小舟从此逝

千山万水

读书笔记之《故事:材质、结构、风格个银幕剧作的原理》Chapter16

读书笔记之《故事:材质、结构、风格个银幕剧作的原理》

作者:【美】罗伯特·麦基

翻译:周铁东

 

Chapter16 问题和解决问题的方法

 

一、提示

该篇涉及小说作家、戏剧作家以及电影编剧和电视编剧,但本篇读书笔记只涉及小说作家部分。

是的,在这部分的章节里,哪怕都是编剧,电视编剧和电影编剧处理问题的方法也是不同的!

另外,由于本篇的题目就是问题,所以就没有提问环节了。

 

二、归纳

1、故事要抓住读者的兴趣,然后给与回报。

2、故事设计要吸引人性的两个方面:智慧、情感。

3、人都有趋善之心(哪怕只是自己以为的“善”)。

4、必须移情于主人公。

5、“善”是对“负面背景”的对照。

6、激发读者对幕后故事的好奇心。

7、真正的惊奇要揭露虚构世界中隐藏的事实真相。

8、无巧不成书。

9、、巧合必须有意义。

10、不要用巧合来转折结尾。

11、弄一个像样的结尾。

12、行动决定人生的意义,生活掌握在自己手中。

13、主观视点:描述人物的行为,他们之间的相互关系等的实际角度。

14、小说的强项:戏剧化地表达内心冲突。

15、要在稿纸上做出电影做得最好的事情。

16、戏剧腔是因为动机不足。

17、漏洞是因为故事缺乏逻辑性。

 

三、摘录

P405

随着故事展开,观众会自觉地或本能地考察负载着价值的世界和人物全貌,力求分清善恶,是非以及有价值的事物和无价值的事物。他们会力图寻找善之中心。一旦找到这一核心,情感便会趋之若鹜。

EnglishP347

As a story opens, the audience, consciously or instinctively inspects the value-charged landscape of world and characters, trying to separate good from evil, right from wrong, things of values from things of no values. It seeks theCenter of Good. Once finding this core, emotions flow to it.

 

善之中心必须至少位于主人公身上。其他任务可以共享这一善之中心,因为我们可以移情于任意数目的人物,但我们必须移情于主人公。另一方面,善之中心,并不是指和善。“善”的界定并不仅是指它是什么,而且还指它不是什么。从观众的视点而言,“善”是对照于一个负面背景而做出的一种判断,所谓“负面背景”即指一个被认为或被觉得“非善”的世界。

 

At the very least the Center of Good must be located in the protagonist. Others may share it. For we can empathize with any number of characters, but we must empathize with the protagonist. On the other hand, the Center of Good doesn'timply "niceness". "Good "is defined as much by what it's not as by what it is. From the audience's point of view, "good "is a judgment made in relationship to or against a background of negativity, a universe that's thought or felt to be "not good".

 

P415

因此,解决办法不是要回避巧合,而是要戏剧化地表现出它是如何毫无意义地进入生活,然后随着时间得逝去而活的意义,表现出随意的反逻辑如何变成生活现实的逻辑。

EnglishP356

The solution, therefore, is not to avoid coincidence, but to dramatize how it may enter life meaninglessly, but in time gain meaning, how the antilogic of randomness becomes the logic of life-as-lived.

  

P416

根据行业规矩,不要再讲述过程的中点之后采用巧合。而是要越来越多地把故事交到人物手中。

EnglishP357

As arule of thumb do not use coincidence beyond the midpoint of the telling. Rather,out the story more and more into the hands of the characters.

 

P418

我们每一个人都知道,无论是好是坏,我们必须选择何行动,以此来决定我们人生的意义。没有任何巧合的人和事会出来为我们肩负这一重大责任,尽管我们周围存在诸多的不公和混乱。

EnglishP358

No one and nothing coincidental will come along to take that responsibility from us,regardless of the injustices and chaos around us.

 

P425

长篇小说独一无二的力量和神奇在于独一无二地表现你眉心冲突。这是小说的强项,要比戏剧和电影强很得多。无论是第一人称还是第三人称,小说家可以潜入思想和感情,头难过过微妙、紧张和诗化意象在读者的想象中投射出内心冲突和激越。在小说中个人冲突可以通过描写来勾画,用语言刻画出人物与社会或环境斗争的画面,而个人冲突则是通过对话来构建。

EnglishP365

The unique strength and wonder of the novel is the dramatization of inner conflict.This is what prose does best, far better than play or film. Whether in first-orthird-person, the novelist slips inside thought and feeling with subtlety,density, and poetic imagery to project onto the reader's imagination the turmoil and passions of inner conflict. In the novel extra-personal conflict is delineated through description, word pictures of characters struggling with society or environment, while personal conflict is shaped through dialogue.

注:激越

①文学意:指情绪激烈、激昂、声音高亢清越。

②心理学含义:伴有严重运动性不安的焦虑。

此处应该理解为心理学含义。

 

P427

小说的纯粹性是指故事的讲述过程完全位于内心冲突层面,利用发咋的语言技巧来表现故事的激励事件,进展过程和高潮,个人、社会和环境力量具有相对的独立性。

EnglishP367

Purity of novel means a telling located exclusively at the level of inner conflict,employing linguistic complexities to incite, advance, and climax story with relative independence of personal social, and environmental forces.

 

P430

同理,戏剧作家和小说家也一直明白,他们的挑战就是要在舞台或稿纸上做出电影做得最好的事情。

EnglishP369

By the same token, playwright and novelist have always understood that their challenge is to do on stage or page what film does best.

 

四、随想

这一章在很大程度上解释了“流水账”文笔是怎么产生的了,沦落为“流水账”的小说没有危机,没有需要解决的问题,它就像一张超市购物清单,没有激情。

电影做得最好的事情就是画面感,这就是小说作家要在稿纸上做到的最好的事情。声色光影是电影的利器,而写得好的小说可以让读者在稿纸上就体验到不亚于电影院的感受。

 

2018.06.24


评论

热度(4)